fermer

f°036 - Recto | f°037 - Recto << Cote g226 - vol. 1 - f°038 - Recto -  >> f°039 - Recto | f°040 - Recto

Cote : g226_1_f_038__r____ | ID_folio : 1657 | ID_Transcription : 979 | ID_Image : 4970

C.

Ratafias ou liqueurs par infusion - ratafia de Cassis.(p. 394)
extrait de punch.RĂ©f. bibl.
hypocras.RĂ©f. bibl.
C’est avec de l’hydromel vineux-composé qu’on imite les vins de Constance, de Malaga de MalvoisieRéf. bibl.
préparation de fruits à l’eau-de-vie sont des variétés de ratafias.Réf. bibl.
ne pas les cueillir trop murs. - autrement, par la chaleur se réduiraient en marmeladeRéf. bibl.
blanchiment. - on les frotte, on les pique jusqu’au cœur - baquet d’eau froide - puis eau chaude. - on les laisse frémir jusqu’à ce qu’ils tombent d’eux-mêmes au fond de l’eau on laisse éteindre le feu. - puis on le ranime jusqu’à ce qu’ils reviennent sur l’eau. - on les enlève avec l’écumoire(p. 433)
l’eau bouillante les pâlit. mais le second coup de feu leur rend leur couleurRéf. bibl.
- voy.p. 438. les causes qui les gâtent.
Cerises à l’eau-de-vie. - coupe la moitié de la queue, trou d’épingle - on verse dessus un sirop bien cuit et bien bouillant.Réf. bibl.
méthode belge.(p. 443).
prunes, délicates - 2 coups de feu.Réf. bibl.
bouchages.
M. Manès, de Bordeaux a publié dessus une brochure.Réf. bibl.
bouchon de liège - exige un espace vide, pour ne pas casser la bouteille capsule métallique.Réf. bibl.
2 inconvénients au liège : vide, altérabilité du bouchon. bouchage à la mécanique avec l’aiguille cannelée - évite le vide mais par les chaleurs de l’été, la dilatabilité1 du vin fait partir beaucoup de bouchons ou rompre les bouteilles.Réf. bibl.
Eyquem = bouchons en verre à l’émeri. Malineau. bouchage en verre capsulé. bouteilles fermées à la lampe Le liège est encore ce qu’on a trouvé de mieuxRéf. bibl.
- vases plats, plâtre imaginé par M.Teysonneau. bouchage métallique de M. Labat jeune, de Caudéran.(p. 462)

Transcription : Carine Goutaland

Page de notes de lecture

Titre de la page : C.


Notes

1"dilabilité" dans l'ouvrage de Julia de Fontenelle et Lebeaud (p. 458).

Texte incluant cette page
Si vous avez relevé une erreur de transcription ou de normalisation, si vous pensez avoir déchiffré un mot illisible, prenez contact avec nous :