fermer

f°094 - Recto | f°095 - Recto << Cote g226 - vol. 1 - f°096 - Recto -  >> f°097 - Recto | f°098 - Recto

Cote : g226_1_f_096__r____ | ID_folio : 2763 | ID_Transcription : 763 | ID_Image : 8288
[1]
Exaltation du bas
Le vulgaire plus  savant  que les riches


Je vous le répète pour la centième fois, messieurs les riches, vous avez toutes sortes d’intérêts à redevenir peuple ; le peuple des champs est plus près de la nature que vous. Imitez-le, cela vaut mieux que de le calomnier, et l’on ne s’en porte que mieux de corps et d’esprit.Raspail, Histoire de la santé et de la maladie, t. III, p. 252
[2]
Le paysan
Le paysan moins érudit et moins savant était dans le vrai sur ce point comme sur bien d’autres.Raspail, Histoire de la santé et de la maladie, t. II, p. 56
[3]
Une garde-malade en sait  plus que le médecin

Une garde-malade, si peu lettrée qu’elle soit, est souvent un grand médecin.Raspail, Histoire de la santé et de la maladie, t. III, p. 22
[4]
La vaccine était connue avant Jenner, en Écosse, dans l’Inde, dans la Chine, c’est encore un point de doctrine sur lequel le peuple a devancé le savant.Raspail, Histoire de la santé et de la maladie, t. III, p. 83
[5]
Le bon sens public sait observer

Le préjugé populaire finira par l’emporter sur l’incrédulité scientifique et l’observation des bonnes femmes aura raison sur les théories des savants. Quand il s’agit d’observations naïves, la Science, trop outrecuidante de sa nature, est toujours en arrière du bon sens public.Raspail, Histoire de la santé et de la maladie, t. III, p. 98
[6]
Médecins de village  plus forts que ceux  de Paris

Les médecins de villages et de hameaux, ce ne sont jamais ceux-là qui observent à la légère. La Faculté de Paris n’en fournit pas du tout dans ce sens.Raspail, Histoire de la santé et de la maladie, 1846, introduction, p. LXII

Transcription : Norioki Sugaya

Page préparée pour le « second volume »

Titre de la page : Exaltation du bas

Si vous avez relevé une erreur de transcription ou de normalisation, si vous pensez avoir déchiffré un mot illisible, prenez contact avec nous :