fermer

f°237 - Recto | f°237 - Verso << Cote g226 - vol. 4 - f°238 - Recto -  >> f°238 - Verso | f°239 - Recto

Cote : g226_4_f_238__r____ | ID_folio : 1795 | ID_Transcription : 438 | ID_Image : 5384
et pâle même sous son costume tout de fleurs, il l'invita à valser pendant cette valsse qui dura dix minutes déclaration, rendez-vous, pour le lendemain, tout fut résolut. ce grand monsieur était un peintre, et le lendemain ludovicaLudovica demandait à la concierge d'une jolie maison, ( Monsieur jadinJadin ) ludovicaLudovica sortit-elle heureuse de l'atelier du peintre, Non, cet homme avait de suite pris de l'ascendant sur ludovica Ludovica l’son esprit enjoué de ludovicaLudovica sa légertélégèreté habituele pliait sous le regard froid et sévère du peintre, malgré cette différence de caractère cette liaison dura l'espace d'un an, au bout de quelques temps ludovicaLudovica devint enceinte, et finit par craindre tellement le père de son troisième enfant que cette crainte seule l'enchaînait à lui, j'ai vu ludovicaLudovica devenir pâle comme une morte rien qu'aux coup de sonnette que donnait cet homme, et ne paraître devant lui qu'après avoir pris dix minutes pour se remettre si bien cachée que fût cette liaison le mari de ludovicaLudovica l'aprit et un jour qu'il était bien renseigné il se rendit à l'atelier du peintre, heurta à la porte avec sa canne. pas un souffle n'échapa, mais le cœur de ludovica bondit, et à travers sa poitrine on eût peut le voir battre, le mari de ludovicaLudovica attendit longtemps car il était bien instruit mais ils eurent de la patience et au bout de six heures d'atentes et de craintes le peintre sorti Réf. bibl.

Transcription : Douglas Siler

Document « brut » manuscrit

Si vous avez relevé une erreur de transcription ou de normalisation, si vous pensez avoir déchiffré un mot illisible, prenez contact avec nous :