fermer

f°218 - Recto | f°218 - Verso << Cote g226 - vol. 6 - f°219 - Recto -  >> f°219 - Verso | f°220 - Recto

Cote : g226_6_f_219__r____ | ID_folio : 2102 | ID_Transcription : 1651 | ID_Image : 6305

2.

Ô bienheureuse demeure de la citĂ© cĂ©leste ! jour Ă©clatant de l’éternitĂ© que la nuit n’obscurcit jamais et que la vĂ©ritĂ© souveraine Ă©claire perpĂ©tuellement de ses rayons, jour immuable de joie et de repos que nulle vicissitude ne trouble !
Oh ! que ce jour-lĂ  n’a-t-il lui dĂ©jĂ  sur les ruines du temps, et de tout ce qui passe avec le temps !
il luit pour les saints dans son Ă©ternelle splendeur ; mais nous voyageurs sur la terre nous ne le voyons que de loin, comme Ă  travers un voile les citoyens du Ciel en connaissent les dĂ©lices mais les fils d’Ève encore exilĂ©s gĂ©missent sur l’amertume et l’ennui de la vie prĂ©sente les jours ici-bas1 sont courts et mauvais pleins de douleurs et d’angoisses l’homme y est souillĂ© de beaucoup de pĂ©chĂ©s, engagĂ© dans beaucoup de passions, agitĂ© par mille craintes embarrassĂ© de mille soins emportĂ© ça et lĂ  par la curiositĂ©, sĂ©duit par une foule de chimĂšres environnĂ© d’erreurs, brisĂ© de travaux, accablĂ© de tentations, Ă©nervĂ© de dĂ©lices, tourmentĂ© par la pauvretĂ©. Oh ! quand viendra la fin de ces maux ? quand serai-je dĂ©livrĂ© de la misĂ©rable servitude des vices ! quand me souviendrai-je Seigneur, de vous seul ? quand goĂ»terai-je en 
 vous une pleine joie ?
(liv. III,ch.XLVIII)

les Ă©toiles sont tombĂ©es du ciel ; moi, poussiĂšre que dois-je donc attendre ? des hommes dont les Ɠuvres paraissaient louables sont tombĂ©es aussi bas qu’on puisse tomber et j’ai vu ceux qui se nourrissaient du pain des anges faire leurs dĂ©lices de la pĂąture des pourceaux.(liv. III,ch. XIV)
une foule de pensĂ©es diverses m’ont assailli et de grandes terreurs agitent mon Ăąme.(liv. III,ch.XXIII)

Transcription : Taro Nakajima

Page de notes de lecture

Titre de la page : 2.2.


Notes

1"jours d’ici-bas" dans l'ouvrage de Thomas a Kempis.

2Ce fragment apparaissait déjà aux f 216 v et f 218 r.

Si vous avez relevé une erreur de transcription ou de normalisation, si vous pensez avoir déchiffré un mot illisible, prenez contact avec nous :