fermer

f°320 - Recto Double | f°320 - Verso Double << Cote g226 - vol. 7 - f°321 - Recto -  >> f°321 - Verso | f°322 - Recto

Cote : g226_7_f_321__r____ | ID_folio : 2778 | ID_Transcription : 3359 | ID_Image : 8333
[1]
Politique
Ils cherchent quel est le meilleur gouvernement possible.
Examen du principe d’autorité : - monarchique, - aristocratique.
Examen du suffrage universel.
Établir l’indiffĂ©rence de toutes les formes.

[2]
« On cherche un auteur et on est étonné de trouver un homme. » (Pascal)
Donc un homme est plus qu’un auteur.

[3]
Logomachie
« Ô poĂ«te » (Augier, Gabrielle)
[4]
« Napoléon le plus grand poÚte des temps modernes » (Béranger)
[5]
« Jésus-Christ poëte » (Renan) -
[6]
« La nature embellit la beauté. »
[7]
Préférer le médiocre
« 
 plus de cas d’une bonne mĂšre de famille   » (NapolĂ©on Ă  Mme de StaĂ«l)
[8]
« La bĂ©nĂ©diction d’un vieillard ne fait jamais de mal » (le pape Ă  Fontainebleau).
[9]
« 
 plus de cas de la femme d’un charbonnier que de la maĂźtresse d’un roi. » (J.-J. Rousseau)
[10]
«   plus de gĂ©nie aux bateliers du RhĂŽne que les Orientales » (Proudhon)
[11]
«   plus cas d’un bon tailleur que d’un sculpteur classique » (Michelet). ψ
[12]
«  Aux quinze vingt, HomÚre ! » (Jules VallÚs)
[13]
Extraire de Veuillot, Proudhon, De Maistre ce qu’il y a de plus odieux.
[14]
Dictionnaire des idées reçues
Expressions toutes faites
« Bartole1 et Cujas » : on ne sait pas en quoi ça consiste. - N'empĂȘche ! Les Ă©tudiants en droit sont censĂ©s Ă©tudier Bartole et Cujas.
[15]
Dans le dictionnaire
des idées reçues
Erreurs populaires sur la médecine.
[16]
« Ah ! Pauvre LaforĂȘt qui ne savait pas lire. »
[17]
« Plus qu’un bon livre une bonne action ! »
[18]
ψ Le pĂątre le plus grossier Ă©galĂ© Ă  Newton (Buonaroti, SystĂšme politique des Égaux)
[19]
Plus qu’un bon livre, une bonne action.
[20]
Proudhon fier d’ĂȘtre fils et arriĂšre-petit fils d’ouvrier.

Transcription : Stéphanie Dord-Crouslé

Page récapitulative (orientée vers le « second volume »)


Notes

1Bartolus de Saxoferrato (1314?-1357).

Si vous avez relevé une erreur de transcription ou de normalisation, si vous pensez avoir déchiffré un mot illisible, prenez contact avec nous :